Конфуцианские продажи
Создание бизнес-школы для китаеведов, выпускников ДВФУ и других вузов Владивостока
Программа курса обучения направлена на приобретение участниками знаний и навыков в деловых коммуникациях с китайцами. Это предполагает более глубокое освоение культурологических особенностей ведения бизнеса представителями Поднебесной, основанных на конфуцианстве, даосизме, учении Чжуан-цзы, стратагемности мышления и исторических притчах. А также интегрирование западного и восточного подходов в создании и ведении своего бизнеса. Области применения полученного на курсе определяются вашими предпочтениями. От торговли до восточных оздоровительных систем.
Обучение рассчитано на людей, стремящихся к созданию своего собственного дела, личностному развитию и благосостоянию. Культуре предпринимательства в Китае 2 000 лет. Ее глубина и развитость – одна из причин китайского экономического чуда. Если ты лаобань (начальник), будь им во всем.
Восстановление доверия китайского народа к русскому
В связи с тем, что Россия переживала нелегкие времена, культурные, экономическое и политические связи с Китаем были нарушены. Силы россиян были брошены на выживание. И на проявление уважения к Великому соседу не было ни желания, ни времени. Сейчас же все остепенились, успокоились. Людские и интеллектуальные ресурсы для восстановления всех контактов с Китаем (Японией, Кореей, Вьетнамом – как к «детям» Китая) есть. Дело за малым – обучить сотрудников торговых компаний культурологически правильному взаимодействию с покупателями из Китая. Это существенно увеличит продажи за счет клиентов с Востока.
Ведь китайцам, корейцам и японцам продается отнюдь не только товар, но и уважение к ним в конфуцианской манере. Залогом успеха здесь являются грамотные названия и аннотации на языке покупателя. Прямой перевод не работает.
Буклеты и вывески, написанные иероглифами в конфуцианской манере, вызывают в глазах восточных туристов восхищение и восторг. Их «сарафанное радио» работает так: сегодня вы вывесили красивую, философски мудрую рекламу на китайском языке – завтра все это появится в «китайском» интернете, а послезавтра уже другие китайцы придут именно в ваш магазин посмотреть «диковину». Дальше – буклет с философскими фразами и конфуцианско-даосское обслуживание покупателя.
Такой подход даже в одном магазине Владивостока с уважающей Китай вывеской и конфуцианским поведением сотрудников будет влиять на восстановление доверия китайцев к россиянам.
К примеру. Вы уважаемый предприниматель, лаобань, хотите достойно обслужить граждан Поднебесной, которые этого заслужили. Во Владивостоке культуры конфуцианского обращения с восточными людьми нет и в помине. Это не прямой перевод с языка на язык через гида, а именно бессловесное правильное поведение всего коллектива магазина, фирмы и культура отношения к вам как организатору бизнеса. Продажи в ювелирных магазинах падают именно по этой причине – незнание бизнес-этикета китайцев, корейце, японцев, излишние «понты», расхлябанность, зазнайство, гонор, неуважение к Востоку.
Приезжающие китайцы не нуждаются ни в деньгах, ни в золоте, ни в шоколаде. Они нуждаются в развлечении, игре, веселье, уважении, в роскоши человеческого общения.
Конфуцианские продажи – это драйв, кураж и «фарс».
Тогда продать можно все, что угодно. Именно поэтому ситуацию неграмотного применения восточных символов во Владивостоке нужно исправлять. Ведь вы знаете, как китайцы поступили с «Дольче и Габбана», которые по недомыслию допустили ошибку в своей рекламе, недостойно показав китаянку с китайскими палочками. В результате модный брэнд был с позором выдворен с китайского рынка. И вдобавок получил мощную антирекламу в СМИ всего мира.
Китай не терпит неуважения и склонен к мести, ответным действиям. То же самое ждет и владивостокские фирмы, использующие неверно расставленные священные китайские символы в вывесках, неадекватные иероглифы с некорректным шрифтом.
Чая нашего глоток удивил Владивосток!
Чайный клуб «семь Чашек» открывается под новым названием – Клуб народной дипломатии «Сюцай».
914-962-8488
ДАВАЙТЕ ЖИТЬ ДРУЖНО
Почему повышение уровня доверия Китая к России
привлечет капитал Китая на народном уровне
Образование для гидов и руководителей турфирм, обслуживающих китайцев, корейцев и японцев
Сотрудники Института истории, археологии и этнографии ДВО РАН проведут занятия по богатой истории взаимоотношений между нашими народами, это и улучшит качество обслуживания восточных друзей, и поможет осознать ответственность руководителей турфирм перед собственной страной.
К примеру, знакомые гиды, к сожалению, допускают следующие высказывания во время экскурсий для китайцев: «Да, это (Приморье) – исконно китайская территория. Вы правильно сделали, что сюда приехали, здесь жили ваши предки». Почти все правильно, но это «почти» не на пользу городу, а во вред. Другое высказывание, уже из уст китайских туристов: «Как интересно посмотреть на ваши языческие (!) обычаи» (во время шествия Бессмертного полка 9 мая). Или еще: «А ведь вы победили в войне легко и просто, почему столько слез?», и еще: «Китайцы умные, а русские не очень, им ведь все досталось просто так (!)», и еще: «Мы, китайцы, очень сложные, для вас, русских, вряд ли познаваемы», «Вы, русские чересчур задиристые, рисковые и эпатажные, в вас нет серьезности и строгости», «Ваши женщины рвут на своей груди майки во имя любви к бездельникам-мужчинам» – и показывают эпизод песни В. Брежневой в интернете, где певица действительно рвет на себе одежду в сизо, где сидит ее любимый.
Вчера я была в китайском ресторане (хозяин – китаец), где китайские официанты пожаловались что, русские якобы беспробудные пьяницы, потому что без водки не хотят есть хорошую китайскую еду. Но ведь процент алкоголиков у нас не так уж велик (во Франции выше). А позавчера я видела, как в русском ресторане безобразно обслужили интеллигентных китайских женщин в годах. Это был гонор, неуважение и даже наглость – телесно демонстрировали расистское неприятие жителям Поднебесной, пренебрежение к их кажущейся неказистости.
Китай – страна величайшей культуры. В том числе и культуры человеческих взаимоотношений. Китайцы отрицательно относятся к подобного рода пассажам на их психологической территории. Они горды за свою страну, сумевшую в кратчайшие сроки вырваться из нищеты и колониального плебейства. Возможно, горды немного чересчур, однако исходя из неписаных постулатов народной дипломатии, и мы, русские должны быть гостеприимны. Они гости, мы хозяева.
Хозяин, согласно русским обычаям, должен быть радушным, добрым, улыбчивым, услужливым, заботливым, готовым выполнить любую прихоть гостя. На моих глазах хозяйка кафе отказалась поменять одно блюдо на другое, хотя для китайцев оно оказалось несъедобным. Почему она так поступила? Ведь в ее интересах, чтобы восточные люди пришли снова и пригласили своих друзей. Ответ прост: ни русские, ни китайцы не знают и не понимают друг друга. Это отрицательно влияет на продажи (рестораны, ювелирные магазины, турфирмы) и на общую обстановку в городе.
Как-то в центре города, в кафе «S», я видела, как китайские туристы с гневом кинули в сторону меню, встали и ушли. Хозяйка кафе знала, что я китаевед, и спросила, почему они так паршиво поступают (уже не один раз). Ответ ее удивил: «Вы к ним не проявляете должного уважения». «Почему? – спросила она. Ведь к другим иностранцам мы относимся точно так же, и они рады». Но ведь китайцы особенные иностранцы, и их обслужить надо по-особенному, по-восточному. Если кафе претендует на статус хорошего, то восточных друзей (у которых много с трудом заработанных денег), надо встречать почтительно. Можно просто выучить восточный этикет обслуживания и сделать «восточный уголок» с их народным божком (любым, на выбор заведения) – китайцы, корейцы, японцы будут поражены так, что сделают ваше место часто посещаемым ими самими и своими соотечественниками.
А фото грамотно сделанного «восточного уголка» попадет в «китайский» интернет, китайские газеты и даже в какую-нибудь научную диссертацию, готовящуюся в Китае русологами-китайцами на тему «Уровень познания современной Россией китайского народного искусства общения» («Русско-китайская народная дипломатия. Учебник»).
Китай «приготовил деньги», чтобы инвестировать во Владивосток на народном уровне. Это не «захват» территории, а помощь в развитии хозяйства и культуры. Но Китай будет инвестировать только при условии почтительного и грамотного к нему отношения.
У китайских туристов будут востребованы лекции, семинары на китайском языке. ООО «Сюцай» может провести их по темам:
- «Искусство понимать русского человека без слов».
- «Тайна русского характера в картинках».
- «Русские народные праздники и обычаи. Особенности культуры еды, питья, танцев, свадеб».
- «Русская культура семьи, брака и любви».
- «Русская культура охраны здоровья. Русский «гороскоп». Русская травяная аптека».
Лекции на китайском языке готовы. Их можно включить в график обслуживания китайских туристов. Эти темы крайне востребованы среди жителей Поднебесной.
Продолжение следует