Истории со всего мира, объединяющие поколения (2)
Оцифровка книг Русской диаспоры
Как донести до своего внука, родившегося не в России, историю его рода? Как пробудить интерес к огромному пласту культуры, представленной в основном в виде семейных архивов, журналов, бумажных книг (изданных зарубежной русской диаспорой, как правило, на русском языке ограниченным тиражом), если современное поколение уже перешло на электронный формат поглощения информации и русский язык для многих давно перестал быть родным. Еще совсем недавно проблема разрыва поколений в рядах Русского Зарубежья казалась неразрешимой. Но время не стоит на месте. Сервис Google сегодня позволяет мгновенно переводить веб-страницы на 130 языков. Главное, чтобы эта ваша страница была создана и размещена в интернете. Вот для этой цели мы и создали UNITING GENERATIONS. Участником этой некоммерческой организации может стать любой, кто захочет рассказать внукам (и не только им) Свою историю.
Как я пришел к теме «Русского Зарубежья»
Мой отец, как и многие из австралийской и американской диаспоры, тоже родился в Харбине в 1933 г. Только его в детском возрасте вывезли не в Америку или Австралию, а в Советский Союз. Про моего деда 1896 г.р., работавшего на КВЖД, в нашей семье молчали и о его судьбе мне ничего неизвестно.
Cамым ярким моим впечатлением от 3-х месячного пребывания в Калифорнии в 1993 г. были и остаются встречи со старыми русскими эмигрантами, родители которых сполна испили горькую чашу изгнанников: Владивосток, Харбин, Шанхай, Тубабао, США, Австралия… Очутившись среди них, невозможно отделаться от ощущения, что попал к родным, близким людям после долгой разлуки. И когда в 1998 году я начал издавать во Владивостоке журнал «Восточный Базар» (сейчас «Клуб Директоров») появление рубрики «Русское Зарубежье» в журнале, на 99% посвященному вопросам бизнеса, для меня было вполне осознанно и закономерно.
С 1998 по 2005 гг. в журнале было опубликовано около сотни статей, посвященных теме «Русского зарубежья». Название «Рассеяны, но не расторгнуты» родилось как раз под впечатлением встреч с кадетами из Дальнего Востока и Сербии в Сан-Франциско.
В 2005 году 1-й том Альманаха «Рассеяны, но не расторгнуты» был издан и разослан примерно 130 адресатам, потомкам тех, кто был вынужден покинуть Россию. Был еще и 2-ой том альманаха, презентация которого прошла 19 марта 2013 г. в Приморской краевой публичной библиотеке им. А.М. Горького.
Вот имена людей, тепло откликнувшихся и согласившихся помочь в сборе копий материалов о том драматическом периоде нашей истории: О.М. Бакич (Торонто), Зоя и Алекс Бринер, О. Борисова (С-Ф), Т.В. Жилевич (Австралия), Николай Заика (Харбин), Ив Франкьен (С-Ф), Г.П. Косицын (Сидней), Г.М. Моисеев (Канада), Н.В. Моравский (Вашингтон), К. Нетребенко (Сидней), Н. Сабельник (Конгресс русских американцев в С-Ф), С.П. Судаков (Вирджиния), Д. Тулли, профессор (США), Ю.Н. Фредерик (С-Ф), П. Шебалин (С-Ф), В.В. Шкуркин (Калифорния), А.В. Шмелев (Стэнфорд), О. Солнцева (Токио), Л. Мнухин (Россия), В. Стаценко (Австралия), П.С. Татаринов (Сидней), А. Клестов (Австралия), И.К. Савицкий (Австралия). В. Рейн (Париж), Кн. Николай Романов (Швейцария), Елизавета Орлова (Франция), Ольга Куликовская-Романова и др.
Косте и Рите Нетребенко (а также Никите Моравскому из Вашингтона, Г.М. Моисееву из Торонто Николаю Романову из Швейцарии, Кириллу Махрову из Парижа и многим другим) я еще в 2005 году обещал приехать и взять интервью у всех, кто что-то мог рассказать о том драматическом периоде. Но с момента основания журнала в апреле 1998 года пришлось все силы направить на поиск рекламодателей и производственный процесс его бумажной версии в режиме non-stop. Поэтому обещание смог выполнить только в прошлом году, после того, как отказался от бумажной версии журнала и перевел все статьи в интернет-формат. К сожалению, из моего списка 2005 года (в котором было более 130 фамилий, разбросанных по всему миру) сейчас в живых остались единицы. Вот почему нельзя откладывать эти важные встречи.
В начале 2023 года я создал новый ресурс в интернете Uniting Generations, куда перенес все статьи их рубрики «История» со своего сайта «Клуб Директоров» и полностью переключился на оцифровку книг, которые наша диаспора выпустила за рубежом за последние 100 лет с последующим размещением их архивов в интернете. Оцифровка дает вторую жизнь всем этим раритетам (многие из которых в зарубежных библиотеках даже не выдают на руки из-за их ветхости). Но даже это не главное. Главное в другом:
После того, как книга выложена в интернет, ее можно прочесть на 130 языках (спасибо Гуглу!).
А вот это уже ключевой момент для потомков русских эмигрантов, у которых русский язык не является родным (т.к. они родились уже не в России).
Готовы ли вы принять участие в этом Деле?
Например, войти в Совет директоров некоммерческой организации, под брендом которой можно было бы привлекать к этому проекту серьезные организации, международные фонды и гранты?
Архивы (книги) каких людей, на ваш взгляд, нужно оцифровать в ближайшее время? Лично я готов по приглашению прибыть в любую точку мира для этой работы. Все необходимое оборудование для первичной обработки текстов и фотографий, необходимое в подобных командировках в наличии (нуотбук, портативный сканер, профессиональная фотокамера, устройства для хранения больших объемов информации и т.п.)
Буду признателен за любые комментарии. Главное сейчас найти единомышленников и, не откладывая все в долгий ящик, независимо от политических предпочтений, начать это дело. Потому что завтра уже говорить будет не с кем.
Наследие русской диаспоры
Поворотным пунктом в нашей новейшей истории бесспорно является большевистский переворот 1917 г. и убийство царской семьи. За 100 прошедших лет Русская диаспора за пределами России выпустила десятки тысяч книг, большинство из которых для советских читателей были недоступны.
Поэтому свои оцифровки я начал с мемуаров тех, кто был непосредственным участником тех (и последующих за ними) событий. После того как адмирал Колчак поручил следователю Соколову расследовать убийство Романовых, что называется по горячим следам, в 1922 г. в военной типографиии на Русском острове генералом М.К. Дитерихсом была издана книга тиражом всего 500 экз. (сейчас она продается на аукционах за сотни тысяч руб.).
В середине марта 2023 г. я нашел на сайте Гуверовской библиотеки Стенфорда книгу «Последние дни Романовых», в которой составители объединили сразу двух свидетелей той трагедии на Урале: министра юстиции колчаковского правительства Георгия Тельберга и корреспондента «Таймс» Роберта Вильтона.
А еще я благодарен Максимовой Татьяне Сергеевне, внучатой племяннице Павла Петровича Булыгина, давшей согласие сделать оцифровку его книги «Убийство Романовых. Достоверный отчет». Павел Булыгин (1896-1936) – поэт, офицер Русской императорской армии, принимавший участие в попытках спасения Царской семьи и в последующем расследовании ее убийства, белоэмигрант. Книга была издана в Лондоне в 1935 г. позже – в Нью-Йорке и Милане.
Р. Локкарт. Буря над Россией
Роберт Локкарт (англ. Sir Robert Hamilton Bruce Lockhart), непосредственный свидетель наших двух революций 1917 года. Блестяще описал участников этой драмы, с которыми был лично знаком: Львов, Керенский, Савинков, Троцкий, Ленин, Петерс и многие др. А с какой любовью автор пишет о русском искусстве и о дореволюционной России в целом. Ценность книги еще и в том, что она была издана в Риге в 1933 году (т.е. еще до прихода в Прибалтику Советской власти) в старорусской орфографии, дающей полное погружение в ту эпоху.
Он умел анализировать и предвидеть многие вещи. Одним из первых вслух предупреждал об опасности потворства набирающему обороты нацизму.
Е. Рачинская: Перелетные птицы. Воспоминания
Как это ни странно, несмотря на то, что среди нас было немало «белобандитов» и убежденных противников большевиков, приход в Маньчжурию советских войск вызвал у многих совершенно непонятный, заглушивший все остальные чувства, патриотический подъем, возродив надежду на примирение с родиной. Несчастные, наивные люди! Дорого им обошлось наше русское прекраснодушие! Даже видавшие виды люди, прийдя неизвестно почему в какое-то размягченное состояние, вдруг вообразили себе возможность великодушия со стороны власти, которая ничего не забывает, ничего не прощает, и считает, что со всех сторон она окружена врагами.